Gi næring til rota så treet står sterkt
De fruktløse greiner skal falle
Vi er alle et frø, la oss spire og gro
Og kraftfulle vandre på jorden
Land opp av hav, land opp av hav
Søsken skal bygge og slekter skal bo
De usådde åkre skal vokse
Ondskapen bøtes, det høyeste rår
Det lyser på treet i Vindheim
Land opp av hav, land opp av hav
Det går rundt, det går rundt, det går rundt
Vi fødes og dør, vi fødes og dør
Det går rundt, det går rundt, det går rundt
Den enes død blir den andres brød, det går rundt
Ett liv, Uten ende
Ett liv
Ett liv uten ende
Se Ørna komme
Den Verden Vi Kjenner
(Braaten)
Den verden vi kjenner forgår
mens nye fødes
-Det er livets gang-
Det går mot en strålende vår
en ny dag demrer
-Vi er lyset som skinner
Søk visdom hos mester og venn
de som ikke glemte
-De kan vise vei-
Stol på den styrke og kraft
som utgjør sjelen
-Den vil føre oss hjem-
Vårt eneste ansvar er oss
Hva gjør vi av livet?
-Gjør vi det vi kom hit for?-
Hvordan ferdes vi fram på vår vei?
Hva speiles i vannet?
-Har vi gjort hva vi kan?-
La oss slutte å gjemme oss vekk
La oss alle kaste masken
-Tre fram som de vi er-
Når en, alt og alle er et
finnes ei mangler
Vi ser sløret falle
Vi ser sløret falle
ENGLISH (Translated by Mr. Justin Sir! Newall )
ONE LIFE, WITHOUT END
One Life, Without End
Nourish the root so the tree stands strong
The fruitless branches shall fall
We are all seeds, let us sprout and grow
And forcefully wander the earth
Land rise from sea, land rise from sea
Siblings will build and families inhabit
The unsown fields will grow
Sin is atoned for, the highest prevails
It shines on the tree in Vindheim
Land rise from sea, land rise from sea
It goes round, goes around, goes around
We’re born and we die, we’re born and we die
It goes round, goes around, goes around
One man’s death is another man’s breath, it goes around
One Life, Without End
One life
One life without end
DEUTSCH (übersetzt von Riita Annikki Birth)
EIN LEBEN OHNE ENDE
Ein Leben ohne Ende
Nähre die Wurzel, damit der Baum stark steht
Die fruchtlosen Zweige sollen fallen
Wir alle sind Samen
lasst uns sprießen und wachsen
Und durchwandere kraftvoll die Erde
Land erhebt sich aus dem Meer
Geschwister werden bauen und die Sippe wird leben
Die ungesäten Felder werden gedeihen
Das Böse ist gesühnt
das Höchste siegt
Es beleuchtet den Baum in Vindheim
Land erhebt sich aus dem Meer
Es dreht sich, es dreht sich , es dreht sich
Wir werden geboren und wir sterben
wir werden geboren und wir sterben
Es dreht sich, es dreht sich , es dreht sich
Der Tod des einen wird zum Atem des Anderen es dreht sich
Ein Leben ohne Ende
Ein Leben
Ein Leben ohne Ende
ESPANOL (traducido por: Ana Yuridia Cantú García)
UNA VIDA, SIN FIN
Una vida, Sin fin
Nutre la raíz para que el árbol fuerte se mantenga
Las ramas sin frutos caerán
Todos somos semillas, brotemos y crezcamos
Y vaguemos vigurosamente por la Tierra
Del mar se eleva tierra, del mar se eleva tierra
Hermanos construirán y familias habitarán
Los campos sin sembrar crecerán
El pecado es expiado, el Altísimo prevalece
Ilumina el árbol en Vindheim
Del mar se eleva tierra, del mar se eleva tierra
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
Nacemos y morimos, nacemos y morimos
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez x3
La muerte de uno es el aliento de otro Una y otra vez
Una vida, Sin Fin
Una vida
Una vida sin fin
credits
from Ett Liv Uten Ende,
released September 9, 2022
Featuring Kjell Braaten
Folket Bortafor Nordavinden (The People Beyond the Northwind) have spellbound audiences for over two decades with their raw, shamanistic sound of ancient Nordic cultures.
supported by 21 fans who also own “Ett Liv Uten Ende”
This might be my favourite of Heilung. They've improved a bit on their later releases but their debut is still much meaner, and darker. Maria's amazing voice obviously steals the show but I also quite like Kai's too, especially on the live performance. In fact I'd say get LIFA over this IMO.
The spoken word bits are really cool to hear proto-germanic in use but for relistening purposes they are going to be a bit obtrusive. Nevertheless the proper music here is on continual repeat for me. Rabbit